Il Turismo






Presolana Presolana Presolana Presolana Presolana
 
 

Oltre che nelle testimonianze archeologiche, il passato e le tradizioni della Presolana rivivono nelle Chiese e nelle antiche case Castionesi. Le Chiese, dislocate in suggestivi angoli della valle, sono numerose e ricche di interesse storico e, non di rado, anche artistico.
Molte di esse meritano una visita. Per esempio l'antichissima chiesetta di San Peder, la Chiesa di Rusio, e la chiesa Parrocchiale di Castione. In esse è rappresentata una buona parte del patrimonio artistico della regione. La chiesa di San Peder, la più antica, costruita intorno al XV° secolo e recentemente restaurata, presenta alcuni affreschi di singolare forza espressiva.

Affreschi e dipinti attribuiti a maestri cinquecenteschi, si trovano anche nella Chiesa di Rusio, dove è conservato inoltre un altare ligneo di notevole fattura risalente al XV secolo. Quanto alla Chiesa parrocchiale di Sant'Alessandro, a Castione, si tratta di quella artisticamente più ricca, con numerosi dipinti, sculture, e un "Organo ingente", di opera fantoniana.
Da visitare, inoltre la Chiesa parrocchiale della natività di Maria, a Bratto, da poco restaurata con molti interessanti dipinti, sia antichi sia di epoca recente. Una meta particolare interesse, dal punto di vista non solo artistico e architettonico, ma anche storico, è il Santuario di Lantana, che conserva la pianta di un oratorio di epoca medievale. Le parti più antiche sono costituite dal corpo rettangolare della chiesetta, risalente al XV° secolo, dal campanile e da una delle campane, che conserva un'iscrizione in caratteri gotici. Da ammirare, in oltre, l'abside, risalente forse al tardo '700, i numerosi affreschi, e gli ex voto, testimonianze di devozione popolare. Per completare questo itinerario culturale, è interessante dare uno sguardo a quella che può essere considerata " l'Arte minore" castionese: l'antica architettura rurale, concentrata per lo più nelle zone di Bratto e Castione. L'interesse maggiore delle antiche case rustiche sta nella loro struttura, che si ripete praticamente senza variazioni. Elemento costante è il portico, al quale sono collegati la cucina e la stalla. Una scala, in legno o in pietra, collega il portico con la loggia soprastante, dove sono i locali adibiti ad abitazione. Tutto è improntato a una sobrietà che mira all'essenziale. Unica nota di colore, gli affreschi che molto spesso decorano la facciata. Un desiderio di protezione e aiuto divino, la testimonianza di una fede popolare spontanea e fortemente radicata.

wpe6.jpg (9530 byte) wpe7.jpg (7684 byte)

Un turismo senza stagioni

A 90 Km. da Milano, a soli 40 da Bergamo, 42 Km. quadrati di boschi, monti e tranquillità, nell'imponente cornice delle Prealpi Orobiche: ecco la Conca della Presolana. Basta un'occhiata alla sua posizione geografica per capire come la Presolana sia da decenni un punto di riferimento obbligato per il turismo, sia estivo sia invernale. Aperto a sud e costantemente esposto al sole, protetto a est e a nord da una corona di creste e vette che lo riparano dai venti più freddi, l'Altipiano della Presolana offre uno scenario completo e variegato.
Dai 780 m. di altitudine del ciglio del torrente Gera, si sale ai 1297 del valico della Presolana, e poi sempre più su, con i monti Visolo, Scanapà, Lantana, Pora, fino ai 2521 m. del Pizzo della Presolana.

 

 

wpe9.jpg (14803 byte) wpe8.jpg (9181 byte)

 

Il turismo, qui, non ha limiti stagionale, soprattutto, offre ad ognuno attrattive specifiche a seconda dei gusti e degli interessi. Terminata la stagione sciistica, le piste si trasformano in altrettanti prati fioriti, i pendii diventano terreno ideale per le arrampicate e le ascensioni. Viene il momento delle passeggiate tra i boschi, nel silenzio delle abetaie, lungo i torrenti. Con il suo clima asciutto e salubre, la sua natura piena di fascino, i suoi paesaggi incantati, la Conca della Presolana è fatta sia per chi sceglie la montagna come momento di svago e di evasione, sia per chi vuole gustarla e conoscerla nel suo significato più profondo.
Manifestazioni e competizioni:
Mese di Marzo "Rally della Presolana", gara di scialpinismo a coppie;
Mese di Agosto "Stracastione A...Piedi ai piedi della Presolana" gara non competitiva di 12 Km.

 

 

 

wpeA.jpg (10873 byte) wpeB.jpg (21411 byte)

 

Feste e celebrazioni caratteristiche:
29 giugno: festa alla chiesetta di S.Pietro
5 agosto festa della chiesetta della Madonna della Neve al Passo della Presolana,
2° domenica di agosto: festa al santuario delle Grazie a Lantana
15 agosto: festa dell'Assunta a Bratto con solenne processione serale
26 agosto: festa patronale di S.Alessandro a Castione.

 

 

wpeC.jpg (18895 byte) wpeD.jpg (6099 byte)

 

Tempo libero:
3 cinema, 3 campi calcio, campi tennis,palestra pallavolo, bocce, basket, mini golf, palazzetto del ghiaccio, sala giochi, spazi atrezzati per giochi bimbi, pista di pattinaggio a rotelle, palestra di roccia nella valle dei mulini.

italy.gif (28931 byte) CASTIONE DELLA PRESOLANA                         Notizie storico – artistiche

La zona della Presolana era già abitata in epoca preistorica come testimonia la tomba scoperta nella Valle dei mulini nel 1972, contenente tre inumati in posizione rannicchiata e ossa incenerite, secondo il rito della cremazione, risalente all’inizio dell’età del bronzo (2500-2000 a.C.).

Reperti dell’età del bronzo e del ferro, ritrovati in località Castello e nella valle predetta, sono conservati presso il Museo Archeologico di Bergamo (spada con impugnatura antropomorfa, frecce, ciotole in terracotta, anello di bronzo, fibule).

Inglobati nella tribù Voturia durante la dominazione romana (198 a.C.), gli abitanti della Conca, furono impiegati soprattutto in attività minerarie (calamina, ferro).

Dopo le invasioni barbariche (sotto il dominio dei vescovi-conti) il territorio, a seguito di lunghe lotte che coprirono gli anni dal 900 al 1230, venne frazionato fra diversi possessori che sotto individuati nel nome di alcune località: i Marinoni de " Lantana", i Bonghi de "Castione".

Con la nascita dei comuni si stabilirono degli Ordinamenti e in uno di questi, datato 1230, risulta che i Comuni di Castione, di Campello, di Tede e di lantana erano iscritti alla Porta di S. Lorenzo (una delle quattro porte della cinta muraria di Bergamo a cui erano uniti tutti i Comuni delle valli). Dagli statuti del 1248 si deduce che i tre Comuni vennero unificati nel Comune di Castione. Risulta inoltre che verso il 1518 Tede era pressoché spopolata. Una delle famiglie che imporrà il suo dominio fino al 1600 sarà la famiglia Bonghi (lo stemma del casato è murato sopra la fontana dell’antico Palazzo Comunale di Castione). Con l’inizio della dominazione veneta (1428-1798) il territorio castionese era già ben definito nelle località di Pora, lantana, Predusolo, Bratto, Dorga, Rusio, Castione. La popolazione, dedita soprattutto alla pastorizia ed al taglio del bosco, a causa della povertà delle risorse, era obbligata all’emigrazione soprattutto verso Venezia e le Fiandre. Il numero degli abitanti del territorio castionese era esiguo tanto che il Ghirardelli nella sua storia della peste del 1630 non ritiene opportuno quantificare il numero dei morti, come fece per gli altri Comuni della Valle. La fine del dominio veneto e l’avvento della Repubblica videro una violenta opposizione nella valle. L’antifrancesismo a sfondo religioso mirava soprattutto a difendere gli statuti e i privilegi che Castione ed i Comuni circostanti avevano nei confronti della città. Non altrettanto si può dire della partecipazione dei castionesi alle guerre d’indipendenza ormai lo spirito di libertà stava raggiungendo le valli i cui abitanti diedero il loro valido apporto a tali moti. Il nostro secolo ha visto una progressiva trasformazione del territorio della Conca della Presolana, dovuto all’incremento turistico che ha in parte modificato l’habitat naturale portando alla località mutamenti ed insperato benessere.

britain.gif (31501 byte) Castione della Presolana

Historical - artìstìcal news

The Presolana area was already inhabited during the prehistoric age. Thus is testified  by the tomb discovered in 1972 in the "Valle dei Mulini " (Valley of Mills) and containing three inhumated bodies in a crouched position and incinerated bones, belonging to the cremation rite which dates from the beginning of the Age of Bronze (2500-2000 a.c.) Findings of the Bronze and of the Iron Age (discovered in the locality " Castello" and in the above mentioned Valley) are shown in the Archeological Museum of Bergamo (sword with anthropomorphic handle, arrows, clayed cups, bronze ring,fibulas). Incorporated into the Voturia tribe during the Roman power (198 a.C. 476 d.C.), the inhabitants of the Conca were mainly devoted to mining activities (zinc mineral, iron). After the barbaric invasions, there was the power of counts-bishops; after long struggles (fron 900 to 1230) the territory was divided among different owners, which can be recognized in the name of same localities (Marinoni from "Lantana" and Bonghi from "Castione"). Regulations were established with the birth of Commons, and one of these rules (dated 1230) states that the Town Council of Castione and Campiello, the Town Council of Tede and the Town Council of Lantana were recorded to the Porta of S. Lorenzo (one of the four doors of Bergamo's wall fence).

The statutes of 1248 indicate that the three Commons were unified into the Common of Castione. But not all of them adhered to that regulation and Lantana will be a Common by itself until 1497, while it seems that around 1518 Tede was practically depopulated.One of the families imposing its predominance until 1600 was the Bonghi family ( heraldic bearings can be seen over the fountain of the ancient Town Hall of Castione).At the beginning of the Venetian predominance ( 1428-1798) the Castioneese territory was already well defined in the localities of Pora, Lantana,Predusolo, Bratto, Dorga, Rusio and Castione.People were mainly devoted to sheep, raising and wood cutting and, due to lack of the resources, they had to imigrate towards Venice and Fiandre. There were so few inhabitants that Ghirardelli did not mention the number of deads, as he did for the other Commons of the Valley in his History of Plague in 1630.A violent opposition occured in the valley at the end of the Venetian predominance and with the arrival of the Republic . The antigallicism, having a religious background, aimed at defending the statutes and privileges that Castione and the surrounding Commons had gained compared with the Town. We cannot say this for participation of the Castioneeese in the Indipendence wars. The freedom spirit was reaching the Valleys, giving their valid contribution to such riots.During our Age a progressive change in the territory of the "Conca della Presolana" has occured, due to the increase of tourism which has modified the habitat and brought irrevocable changes and unexpected welfare.

La natura e le sue sorprese

wpeE.jpg (10183 byte) wpeF.jpg (16025 byte)

 

E' facile dimenticare la città qui. Basta respirare a pieni polmoni e incamminarsi per una passeggiata tra i boschi, o per i prati, o lungo i pendii. Per chi sa osservare, ogni roccia, ogni cespuglio, ogni macchia di vegetazione può diventare oggetto di affascinanti scoperte.
Si può scoprire, per esempio, che la lenta opera di erosione delle acque sotterranee ha creato un meraviglioso intreccio di fenditure e condotti che spesso danno origine a vere e proprie caverne, ricche di bellissime formazioni calcaree. Sono 21 le grotte della Conca della Presolana inserite nel catasto speleologico, e alcune di esse raggiungono una profondità superiore ai 20 metri.
Ma le sorprese più interessanti aspettano in superficie. Una politica di tutela dell'ambiente, fatta di rimboschimenti e di protezione della flora e della fauna, ha permesso di conservare intatto, in tutta la sua bellezza, il patrimonio ambientale della Presolana. Numerose macchie di nocciolo, carpino, frassino, e, a volte, roverelle, ricoprono le zone incolte. Salendo di quota, si incontrano faggi, abeti rossi e larici.
Quanto poi alla fauna, e soprattutto alla flora della zona , esse sono estremamente varie e ricche di esemplari rari e di specie protette. La Sassifraga della Presolana, l'Aquilegia, la rarissima Fritillaria, non sono che le specie più rare di una flora ricchissima e multiforme.
Allo stesso modo, è facile imbattersi in esemplari delle più diverse specie animali. Cervi, caprioli, tassi, pernici bianche, volpi, scoiattoli ma anche specie ormai rare e protette, quali aquile reali, poiane, lepri bianche, galli cedroni. Per i naturalisti, per gli appassionati di botanica di etologia, i boschi e i pascoli della Presolana sono un appassionante terreno di ricerca e di scoperta. Per tutti gli altri, una vacanza nella Conca della Presolana è un bellissimo modo per avvicinarsi alla natura, per imparare a conoscerla da vicino e a rispettarla.

 

La presolana e i suoi tesori

chiesa_alessandro.JPG (9691 byte) chiesa_alessandro1.JPG (9725 byte)

Chiesa di S. Alessandro

 

CASTIONE:PARROCCHIALE DI S. ALESSANDRO m.

1752 - posa della prima pietra sull'impianto preesistente. Progetto dell'arch. G. Battista Tognoli di Clusone.

1757 - posa delle statue di S. Pietro,Paolo,Alessandro sulla facciata. Esecutori i Fantoni di Rovetta.

1768 - Il Comune concede una casa per alloggiare gli stuccatori Francesco e Giuseppe Soldati ticinesi.

1770 - posa del pavimento in cotto - rifatto nel 1888, l'attuale e' recente (Comana di Bergamo).

1775 - Da Venezia arriva una Reliquia di S. Alessandro a cui e' dedicata la Chiesa.

1779 - Consacrazione

1782 - Inizio costruzione del campanile. Arch. Camillo Ziliani di Monte Isola

1804 - Si inizia la fusione delle campane

1844 - Sistemazione della seconda Cantoria (intagliatore Luigi Messa di Valzurio)

1885 - Completamento dei lavori di doratura

1965 - pulitura e restauro

1992 - Disinfestazione completa della Chiesa restauro mobili, cantoria fantoniana.

OPERE FANTONIANE

1 - CROCEFISSO in sagrestia

2 - PULPITO (1778)

3 - CANTORIA (D.Grazioso e Andrea Fantoni)

4 - ALTARE MAGGIORE

5 - CRISTO MORTO (1760)

STATUE

6-S. LUIGI 9-SACRO CUORE 8-S.GIUSEPPE 7-S.ALESSANDRO

10 - ORGANO opera lignea

XVII sec. dei Fantoni

11 - CANTORIA opera lignea di

Messa Luigi da Valzurio

TELE

A -VERGINE DEL ROSARIO CON S.DOMENICO E S.CATERINA (D.Carpinoni)

B -MADONNA E SANTI (D.Carpinoni)

C -ESTER ED ASSUERO (G.Battista Brighenti)

D -MARTIRIO DI S.GIOVANNI E PAOLO (Pietro Vecchia)

E - PUNIZIONE DI ELIODORO (G.Battista Brighenti)

F -MADONNA E SANTI PIETRO E PAOLO (IGNOTO )

G - S. PIETRO E PAOLO (Giovanni Bellini XIX )

H - MADDALENA AL SEPOLCRO (ignoto XVII)

I -S. ALESSANDRO IN CONTEMPLAZIONE (Domenico Carpinoni)

L - ANNUNCIAZIONE (ignoto XVII)

M - MADONNA S.ROCCO S. SEBASTIANO (Albrici XVIII)

Alla parrocchia di S. ALESSANDRO sono annesse le chiese di: S.Rocco- costruzione in stile gotico con affreschi quattrocenteschi. Rusio - Si ammira un pregevole altare ligneo del XV sec. S.Peder - primo edificio religioso della zona presenta buone pitture murali risalenti al XV - XVI sec.S.Antonio da Padova Chiesetta del Villaggio Brugai.

DIPINTI RAFFIGURANTI "LA GLORIA DI S. ALESSANDRO E GLI EVANGELISTI

II meta' sec.XVIII attribuiti ad Albrici Vilminore 1717-1775 affresco cupola 220x200 ovale con sagome Medaglione centrale 210 diametro Al centro del medaglione, S. ALESSANDRO con vessillo rosso, sopra nubi dorate. Nei medaglioni, gli Evangelisti con i loro simboli. Entro luce calda e dorata. L'attribuzione al pittore locale (Vilminore di Scalve) e' stata fatta su documentazione di archivio. E' possibile da un confronto con i dipinti Albrici esistenti nella Parrocchiale di Vilminore ed in altre chiese della Valle di Scalve.

VOLTA NAVATA: "GLORIA DI MARIA, EVANGELISTI, S. ALESSANDRO

II meta' sec. XVIII attribuiti a Pietro Olivieri  affresco cupola 1.000 x 600. Pennacchi 400 x 400 (max) Campatelle 100 x 400 (ovali sagome) Nella cupola è raffigurata la Gloria di Maria. La Vergine fra Cristo e l'Eterno. Sotto Domenico. Attorno, Angeli entro cielo con nubi dorate. Alla base, balaustra di linea mossa. PENNACCHI: Medaglioni raffigurante S. Matteo, S. Luca in atto di scrivere, l'Angelo e Elia, Davide. CAMPATELLE: S.Alessandro e l'assedio di Bergamo, la Gloria di S. Alessandro. Toni dei colori: brillanti e caldi. Prevalgono rossi, azzurri entro cornici di stucchi dorati. L'attribuzione a Pietro Olivieri, pittore della 2a meta' del XVIII sec. e' stata fatta in forma dubitativa forse da Mons. Bergareggi. L'autore e' di evidente formazione veneta, con riferimenti ai modi tiepoleschi. Nel complesso, la decorazione figurata è equilibrata e dignitosa.

britain.gif (31501 byte) S.Alessandro Church ( Castione della Presolana )

Until the year one thousand there was no church in Castione; weddings, baptisms and festivities were officiated in Clusone. The first church of Castione was built in an impervial site, S.Peder. News about S.Alessandro church can be found in a document dated 1260, stating that the church was in a level territory and was a parish; it is not clear where it was built but we know that in 1400 the new church was edified in the present area; perhaps it was located in the area of the Cristallo cinema, because skeletons were found during the erection of the church-square; regarding the old parish we only know it was sacred on 10th May.The new church became very important, as we can deduct from a census of the parochial possessions in 1574. In 1730 were the first proposals for the erection of a new church, but not all castioneese agreed; some of them deemed it better to restore the old one, while the priest Mazzoleni proposed to demolish S. Peder church and build a new one in the same area.These attempts failed and on 2nd July 1752 the erection of the present church started, based on a plan of Giovanni Tonioli from Clusone; it was ended in 1756. The statues of Saints Peter, Paul and Alexander, Fantonian works, are dated 1758.The front portico was built in 1851; the south portico was erected in 1973, based on a design of the Architect Banfi. The inside of church, having a single nave with small side chapels, is richly decorated by stuccoes and frescoes. The high altar, dated 1767 is a work by Fantoni brothers, with sculptures and marmoreal marquetries. Fantoni also produced the Disciplini altar (1773). The right choir is by sculptors Grazioso and Andrea Fantoni from Rovetta; the organ was probably in the old church. This is testified by the contract between Grazioso Fantoni and the deputies of Castione ( 1683-1684) and by the drawing recently found in Fantoni's papers.

Other interesting works:No. 2 the pulpit, No.1 the crucifix, no. 5 the dead Christ, no. 4 the High Altar.Paintings: The Virgin of the Rosary (A), work by Domenico Carpinoni 81566-1568). Upwards the Mary with the Child, who lets the rosary fall in the hands of St. Dominic, on his knees on the left; on the right St. Therese. Angels around the Virgin throw rosaries. On the three sides of the painting, the Mysteries of the Rosary.Altar-piece ( rectangular board) of the second altar on the left within marble anchor, with stucco borders. Ancient location. S.S. Peter and Paul (G), work from Giovanni Bellini, painter from Bergamo (XIX century).Altar-piece of the second altar on the right within marble anchor. Based on the file documents, it seems that the painting was painted in 1853 by Giovanni Bellini, of Fino del Monte origin, who stuudied in Venice. It is a copy.MAGDALENE AT THE JESUS SEPULCRE (H) The Chirst appears like a guardian of the garden. On the right St. Charles and St. Vincent Ferreri look at the scene.Unknown author. XVIII century.Altar-piece of the first altar on the right within wooden anchor.ESTHER AND ASSUERO (C) Author Giovan Battista Brighenti. The queen Esther faints in front of the throne while asking her husband, King Assuero, to void the decree of extermination of the Judeans. THE PUNISHMENT OF ELIDORO (E) He wanted to depredate the temple, a terrible horse appears to the executors of his orders: a horse carrying a knight with golden arms, with two looking men who are lashing the kidnapper. It is located at the side of the central anchor, behind the high altar, within stucco framing. Original location. A copy of the contract dated 25th July 1832 ( kept in the Parish file) established with the painter Giovan battista Brighetti from Clusone, states that the two paintings were tested by Prof. Diotti of the Carrara Accademy in Bergamo. MARTYRDOM OF SAINTS JOHN AND PAUL (D), half-naked, on his knees, the arms crossed on his breast, bent shoulders, offers his neck to the executioner, a sinewy figure on the left, with sword, who is going to cut the head; on the ground Giovanni, already beheaded. On the right two personages look at the scene. The whole lower part of the painting is very dark, but upwards the shade disperses and shows, among Angels, the Holy Father receiving the soul of the martyr. The author's signature can be clearly seen on the left lower angle: Petris Vecchia Veneti.Opus. By local testimony it seems that the painting was put in the present position (behind the high altar) only at the middle of XIX century, brought here from a monastery.It was not there at the age of Tassi or of Maironi da Ponte, who would have testified its presence. VIRIGIN AND SAINTS (F) by Domenico Carpinoni (1566-1658). A landscape and SS.Lorentino and Pergentino at the sides, both with a book and a palm. Upwards the Virgin with Child, protecting them and, beside Mary, two Angels reading a book. The painting is hanging on the wall of the sacristy.Once it was located on the second altar on the left (the Holy Virgin of the belt) which was firstly dedicated to SS. Lorentino and Pergentino. The signature is in one angle: Dominicus Carpinoni.ST. ALEXANDER (I) by Luca Ciamberlano from Urbino (1586-1641)The saint (standard-bearer of the Theban Legion) is kneeling with one knee on the river side, his head upwards, thanking and imploring. In front of him there are castles on craggy hills, and two captains are going there by horse. From upwards the light breaks the clouds and falls onto the saint's front. Hanging in the sacristy. The original location is unknown. Belonging to the Parish Factory. There is a copper-plate of this painting. In 1814, under the direction of Dotti, many works of the Bergamo province were reproduced on copper. The copper-plate bears the wording: "Luca Ciamberlano, from Urbino. Inven et F..."Ciamberlano, from Urbino, went to Rome where he worked at the paintings and copper-plates.

Castione Parish of St. Alexander M.

1752- laying of the first stone on the existing foundation. Design by Arch. G.Battista Tognoli from Clusone.

1757- laying of the statues: St Peter,Paul and Alexander on the front facade, by Fantoni from Rovetta

1768- The Commune grants a house for the stucco-workers Francesco and Giuseppe Soldati, from Ticino.

1770- laying of the brickwork floor, rebuilt in 1888; the present floor is recent. (Commune of Bergamo).

1775- A relic of St.Alexander (to whom the church is consecrated) arrives from Venice.

1779- Consecration

1782- beginning building the bell-tower, architect Camillo Ziliani from Monte Isola.

1804-beginning of the bell casting.

1844-arrangement of the second choir (carver Luigi Messa from Valzurio).

1885-ending of the gilding works.

1965- cleaning and restoration.

1992- complete fumigation of the church, restoration of furniture and of the Fantonian choir.

Fantonian works 1- Crucifix in the sacristy - 2-Pulpit (1778) - 3- Choir (Grazioso and Andrea Fantoni) - 4- High altar - 5- Dead Christ (1760) -

Statues - 6- St. Lewis - 7-St. Alexander - 8-St Joseph 9- Sacred Heart            10- Organ- ligneous work (Fantoni XVII century) 11- Choir- ligneous work by Luigi Messa from Valzurio.

Paintings:

A- VIRGIN OF THE ROSARY

with St. Dominic and St.Catherine

B- VIRGIN AND SAINTS (Domenico Carpinoni)

C- ESTHER AND ASSUERO (G.Battista Brighenti)

D- MARTYRDOM OF ST.JOHN AND ST.PAUL (Pietro Vecchia)

E- PUNISHMENT OF ELIDORO (G.Battista Brighenti)

F- MADONNA AND THE SAINTS PETER AND PAUL (unknown)

G- ST.PETER AND PAUL (Giovanni Bellini, XIX century)

H- MAGDALENE AT THE SEPULCHRE

I- ST ALEXANDER CONTEMPLATING (Domenico Carpinoni)

L- ANNUNCIATION (Unknown - XVII centuury)

M- MADONNA, ST.ROCCO AND ST.SEBASTIAN (Albricci, XVIII)

PAINTINGS representing "THE GLORY OF ST.ALEXANDER AND OF THE EVANGELISTS"

Middle of XVIII century, attributed to Pietro Olivari.

Central medaillon dia. 210. At the centre of the medaillon:St.Alexander with a red flag, over golden clouds. In the medaillons, the Evangelists with their symbols within warm and gilded light

The attribution to the local painter (Vilminore di Scalve) is based on the file documents. It is possible to make a comparison with Albricci's paintings existing in the Parish of Vilminore and in other churches in Valley of Scalve.

Nave Vault:

"GLORY OF MARY,EVANGELISTS, ST. ALEXANDER"

second half of XVIII century, attributed to Pietro Olivari, cupola fresco 1000* 600.

Pendentives 400*400 (max), Spans 100*400 (oval profiles).

The cupola represents The Glory of Mary. The Virgin between Christ and the Father.

Below St.Dominic, all around angels in a sky with gilded clouds. Baluster at the base.

PENDENTIVES: Medaillons representing St.Mathew, St.Luke while writing, the Angel, Elias and David.

SPANS: St.Alexander and the siege of Bergamo, the glory of St.Alexander. Colour tones: brilliant and warm, red and light blue prevail within gilded frames.

Doubtfully attributed to Pietro Olivieri, artist of the second half of the XVIII century, by Mons. Begareggi. The author is surely a Venetian, with the influence of Tiepolo. On the whole, decoration is well balanced. The Parish of St.Alexander also includes following churches:

S.ROCCO- gothic style building with 15th century frescoes. RUSIO - ligneum altar- XV century S.PEDER- first religious building in the territory- good wall paintings, XV-XVI century.ST.ANTONY FROM PADUA - a small church in the Brugai Village.

 
 
chiesa_maria.JPG (8271 byte) chiesa_maria1.JPG (7461 byte)

Chiesa della Natività di Maria Vergine

BRATTO PARROCCHIALE

" LA NATIVITÀ DELLA VERGINE"

A Bratto esisteva anticamente una cappella dedicata alla Beata Vergine. Nel 1865 si inizio' a parlare della costruzione di una parrocchia con annesso cimitero in quanto la parrocchia di Castione era troppo distante. L'11 maggio 1872 il vescovo di Bergamo P.Luigi Speranza firmo' il decreto di erezione. Nel 1924 il parroco di Bratto Don Bortolo Tomasoni decise di far costruire una chiesa più' grande prevedendo lo sviluppo urbanistico della località legato soprattutto al turismo.L'architetto che attuo' il progetto fu Camillo Galizzi di Bergamo. In tre anni, con l'aiuto di tutta la popolazione, comprese donne e bambini, la struttura esterna era approntata. Dal 1927 al 1937 si provvide a sistemare l'interno.Negli anni 70 vi fu il sopralzo del campanile, su progetto del geometra Brozzoni, ed un concerto di nuove campane. La ristrutturazione della facciata, del porticato e dei tetti risale agli anni 80.

DIPINTI

1- MADONNA BIZANTINA -(olio su tavola - autore ignoto)

2- MADONNA CON BIMBO E S. ANNA (olio su tela - autore Monti 1960)

3- MADONNA E SANTI -(olio su tela - autore Monti 1960

4- TRANSITO DI S. GIUSEPPE - olio su tela - ignoto del XVIII

Quattro medaglioni

A - S. Giovanni- C = S. Luca  - B - S. Matteo - D = S.Marco -

Quattro scene di Maria

E = Nascita- F=Morte assunzione - G = Pietà' - H=Annunciazione

I = Affresco di S. Alessandro m.

L = Grande affresco della Crocifissione (C.Galizzi)

M = Organo della bottega Sgritta allievo dei Fantoni.

N = Pulpito in legno con la Natività.

Alla parrocchia di Bratto e' annessa la chiesetta al Passo della Presolana, recentemente sistemata, dedicata alla Madonna della Neve.

wpe16.jpg (15139 byte)
britain.gif (31501 byte)PARISH OF BRATTO

Historical News

The parish of Bratto was built in three years, from 1924 to 1927, on the will of the vicar Don Bortolo Tomasoni and with the consent and the real participation of the whole population. It took the place of the old one, dated 1700, built in the same area because it seemed it could not meet anymore the requirements of the local population and of the tourists that would come, following a right prediction, during vacation period in the near future. The plan was made by Arch. Camillo Galizzi from Bergamo who followed the works after the blessing of the first stone was laid, on the 14th of June, by the bishop Luigi Maria Marelli. On 5th June 1927 the new temple,in his main structure, was already finished, so that the opening rite of the worship could be celebrated.During the period between 1927 and 1937 numerous inside works were made aimed at dignifing the church and to make it more suitable for its service. Among them we remember the restoration and the installation , in 1927,of the organ by Egidio Sgritta, that was already placed in the old church and , in 1937, the fresco in the apse representing the Crucifixion by Giovan Battista Galizzi.He has also executed, during the war time, the other frescoes, such as that of St.Alexander, while Renato Bassetti was decorating the whole church. In the meantime, and we have come on 17th of August 1937, the Mons. bishop Adriano Bernareggi, consecrated solemny the new church, dedicated to the Nativity of Mary.Among the most interesting works, following the ones already mentioned, we find the precious byzantine ' icon' on the altar of our Lady, the painting by Enrico Albrici representing the Vergin with some Saints and the oil painting representing St. Joseph dying.To note the four lunettes over the side altars, with scenes from the life of the Madonna and the four medaillons with the Evangelists, painted by Giovan Battista Galizzi.On the bell-tower, already present in the old church, and erected in 1970,was added a new group of eight bells . The vicar was don Giuseppe Cattaneo, who ordered also various works for the preservation of the church such as the final arrangements of the facade and the ribuilding of the roof, with conspicuos expenses.To the restoration of the church, made from 1993 to 1995, many people and firms have taken part because of the great efforts the interventions required.Arch. and Eng. Silvio Calvi from Bergamo arranged the plans and followed the works with interest.The Parish Council that takes care of economic business, has proposed many meetings giving during them useful advices and checking technical and financial aspects. The Council has charged Mr Benigno Tomasoni with the coordination of the interventions. The final structure of the church has become complete with the construction of a church-yard, a proper place where people can meet and talk before and after the services.It is also important to point out that in the last few years a lot of care has been given to the restoration of numerous sacred ornaments to preserve the heritage that has been given to the church by our forefathers for the solemnity of the services and also simply for the taste of beauty. For this reason some liturgical vestments and some standards have been restored and candelabras, lanterns and ornamental busts of popeshave been covered with silver.

"Nativity of the Virgin"

There was in Bratto a small chapel consacrated to the Virgin. In 1865 people decided to build a parish with a church-yard, because Castione was too far. On 11th May 1872 the bishop of Bergamo,Pierluigi Speranza, signed the erection decree. In 1924 the vicar of Bratto, Don Bortolo Tomasoni, decided to build a larger church,in view of the future growth of this town, mainly due to tourism. Camillo Galizzi from Bergamo was the architect. In three years time, with the aid of the whole population,including women and children, the external structure was ready. From 1927 to 1937 the inside was arranged. During the Seventies the bell-tower and new bells were added, design by the land-surveyor Brozzoni. Restoration of the facade, portico, and roofs is dated the Eighties.

PAINTINGS:

1- BYZANTINE MADONNA (oil board- unknown author);

2- VIRGIN WITH THE CHILD AND ST.ANNE (oil on canvas-Monti-1960)

3- MADONNA AND SAINTS (oil on canvas-Monti-1960);

4- TRANSIT OF ST.JOSEPH (oil on canvas- unknown author-XVIII century);

Four medaillons:

a) St.JOHN; b) ST.MATHEW;c)ST.LUKE; d) ST.MARK.

Four scenes about Mary:

e) BIRTH; f) DEATH AND ASSUMPTION; g) PIETA'; h)ANNUNCIATION; i)FRESCO SHOWING ST.ALEXANDER MARTYR; l) BIG FRESCO: CRUCIFIXION (Camillo Galizzi)

m)ORGAN OF THE SGRITTA WORKSHOP ( Fantoni's disciple); n)WOODEN PULPIT WITH THE NATIVITY.

The parish of Bratto also includes a small church located at Presolana Pass, recently restored and consecrated to the Virgin of Snow.

 

DORGA : PARROCCHIALE SI S.S.TRINITA''

Prima del 1500 non aveva una chiesa propria ad eccezione di due cappelle, l'una dedicata a S. Silvestro (Lantana), l'altra alla S.S. Trinità. Quest'ultima sorgeva probabilmente ove e' ore la vecchia chiesa. La vecchia chiesa, eretta nel XVII sec., e' in stile barocco con resti di affreschi quattrocenteschi. Sconsacrata viene utilizzata come centro culturale.

IL SANTUARIO DI LANTANA

wpe13.jpg (16502 byte)

Il Santuario di Lantana sorge sull'area di un vecchio oratorio dedicato a S. Silvestro che è raffigurato sulla porta d'ingresso. Nel XV sec. la chiesa era completamente affrescata sia all'interno che all'esterno. Pure del XV. sec. sono l'aula rettangolare ed il campanile mentre l'abside e' stata aggiunta nel 1700. Risale agli anni 1920-30 l'attuale sistemazione, allorché si aggiunge il porticato esterno.

AFFRESCHI

1- MADONNA in trono con Gesù benedicente e figura tagliata a metà di S. Giovanni Battista (affresco ora su tela - sec. XV )

2- S. Antonio da Padova con Bambino fra S. Gottardo e S. Lucio (olio su tela - proveniente dalla vecchia chiesa parrocchiale di Dorga - sec. XVII )

3- Madonna col Bambino fra i Santi Anna, Silvestro Papa e Giovanni Nepumoceno (olio su tela - sec. XVIII )

4- Madonna in trono col Bambino e parziale figura di S. Rocco (affresco ora su tela - proveniente dalla vecchia chiesa di Dorga - sec. XV )

5- Madonna in trono col Bambino, la crocifissione e S. Antonio Abate (affresco ora su tela proveniente dall'esterno del Santuario sec. XV )

6- Via Crucis (olii su tela - 1875 )

Molti ex voto, alcuni dei quali risalenti all'inizio 800.

britain.gif (31501 byte)              DORGA

THE TRINITY PARISH

wpe15.jpg (5971 byte)

Some short news on Dorga Parish

Dorga is a 'contrada' of Castione della Presolana, mentioned, together with Lantana, also by Maironi da Ponte in his 'Dizionario Odeporico' (I,37).It has become an indipendent parish with the Bishop Decree of Mons. Pietro Luigi Speranza on the 3rd of September 1877, become effective,from a civil point of view, on Sunday, 26 January 1879, dividing it from Castione.Civil and religious life of the hamlet Dorga date back to a very remote age demonstrated by the construction of the small church of Lantana, that , because of its architectonich structures, can be dated back to the year one thousand and by the presence, in the middle of the built-up area, of another church consecrated to Holy Trinity, certainly erected before 1400, as 15th century frescoes placed in the aisle of the old church demonstrate.One of these frescoes, that represent the Virgin on the throne with the Child and St.Rocco, has been recently removed and placed into the Santuary of Lantana.The nice bell-tower of the church also dates back to 15th century.From the ruins of this 15th century church that has been demolished, it has been obtained at the beginning of 1800 the old parish of Dorga; the church, still existing, is presently desecreted.The new parish of Dorga , also dedicated to the Trinity, begun in 1969, was consecrated by Mons. Clemente Gaddi on the 1st of September 1971.The main structure of the external walls and of the only two high pillars that support the main girder are in reinforced concrete visible at sight.The inside, plain and essential, point out the very and only centre of the church: a Christ (a bronze statue by sculptor Stefano Locatelli).Before 1500 Dorga had not its own church,except for two chapels:one consacrated to S.Silvester (Lantana) and the other to the Trinity. Probably the latter was located where the old church is now. The old church, built in the XVII century, is of baroque style with remains of 15th century frescoes; presently desecrated and used as cultural centre.

The Sanctuary of Lantana

It is located on the area of an old oratory dedicated to S:Silvester, who is represented on the entrance door. In the XV century the church was completely frescoed inside and outside.The rectangular hall and the bell-tower are still belonging to the XV century, while the apse was added in 1700.The present arrangement of this church is dated 1920-1930, when the external arcade was added.1- Virgin on the throne with blessing Jesus and half-length figure of St.John Baptist (fresco now on canvas-XV century).

2-St.Antony from Padua with Child between St.Gotthard and St.Lucius (oil on canvas- brought from the old church of Dorga- XVII century).

3- Virgin with Child among St.Anne, Pope Silvester and John Nepumoceno (oil on canvas- XVII century).

4-Virgin with Child on the throne and partial view of St. Rocco (fresco, now on canvas- from the old church in Dorga- XV century).

5- Virgin on the throne with Child, the Crucifixion and Abbè St.Antony (fresco, now on canvas, from the external face of the sanctuary, XV century).

6- the Way of the Cross (oils on canvas- 1875).

Sci, ma non solo sci

Sciare al Monte Pora e alla Presolana
Sciare al Monte Pora e alla Presolana
Sciare al Monte Pora e alla Presolana

 

Sport estivi e sport invernali, all'aperto e al coperto, individuali oppure di squadra. Le migliaia di turisti che ogni anno raggiungono la Conca della Presolana trovano opportunità di sport per tutte le stagioni, per tutte le età, per tutti i gusti. Per tutti. Da dicembre a marzo si scia. Per gli appassionati della discesa ci sono oltre 600.000 metri quadrati di piste, per tutti i gusti e per tutte le difficoltà: i monti Pora, Scanapà e Vareno, al passo della Presolana vera palestra dello sci per le sue piste particolarmente adatte ai principianti.

 

Ci sono, inoltre, piste di sci da fondo, per chi ama le lunghe passeggiate a contatto con la natura, e numerose pareti per le arrampicate. Chi invece è alla ricerca di emozioni nuove, può cimentarsi nello sci alpino, o nella attraversata con le racchette. Ci sono tanti modi diversi di vivere la montagna, ma sempre in tutta tranquillità e sicurezza, grazie ad una natura particolarmente favorevole e a un'attenzione costante da parte dell'uomo.

 

In Presolana, infatti, non esistono zone esposte, il che elimina completamente il pericolo delle valanghe; in tutta la zona, inoltre, è attivo un servizio di soccorso alpino che pattuglia costantemente le piste, mentre una serie di " colonnine di soccorso" consentono di segnalare immediatamente la propria posizione in caso di aiuto. Nella stagione estiva il ventaglio di proposte diventa ancora più ampio e variegato, con la possibilità di praticare gli sport più nuovi e più esclusivi.

 

Si passa dal deltaplano (con un trampolino per i lanci, in località Monte Scanapà), all'equitazione, dal trekking alla pesca sportiva, alla Mountain Bike. E poi tennis, calcio, basket, pallavolo, minigolf, bocce, e tutte le attività che si possono praticare nelle palestre al coperto. In Presolana, sport non vuole dire soltanto sci.

 

 

 

In Presolana, la tradizionale ospitalità della gente si sposa a un'industria turistica pienamente efficiente, in grado di offrire a ogni visitatore una sistemazione adeguata alle sue esigenze. In fatto di alberghi non c'è che da scegliere. Sono tanti, diversi per categoria, dimensioni, dislocazione, adatti sia a chi desidera un'immersione totale nella natura, sia a chi non vuole rinunciare ai piaceri e alle comodità della città. Ci sono alberghi situati in località strategica, con vista sui pendii e sulle piste, oppure nei centri, a pochi passi da negozi, ristoranti, discoteche.

 

Oltre al servizio di pensione completa, molti di essi mettono a disposizione della clientela una serie di strutture particolari quali la discoteca interna, sale giochi, palestre, sauna e solarium. Una soluzione alternativa di notevole interesse è la locazione. Nei tre centri - Castione, Bratto e Dorga - c'è un'ampia disponibilità di case: dalle ville, ai villini bi familiari, agli appartamenti. Infine, la Conca della Presolana mette a disposizione un ampio campeggio con posti per tende e roulotte, dotato di tutti i servizi necessari per garantire il massimo comfort.

 

Cucina e simpatia

wpe2.jpg (15829 byte)

 

Fojade, polenta cüsa, casonsei, formai de mut. Chiunque abbia avuto occasione di passare anche una sola volta dalla Conca della Presolana non ha certo dimenticato questi nomi. Sono soltanto alcune deliziose specialità che sono tipiche di questa zona. Si potrebbe continuare, parlare di polenta e uccelli, di lepre in salmì, di capponi (non bisogna lasciarsi ingannare, si tratta di verze con ripieno di carne), per terminare con miele e frutti di bosco. Il suono di queste parole basta, da solo, a evocare ricette che si tramandano da generazioni, piatti ricchi di sapore di tradizione, cene interminabili davanti al camino, tavolate riscaldate dal vino e dall'allegria.

 

La cucina castionese riesce inspiegabilmente ad essere saporita e, tuttavia leggera. Gustarla, magari dopo un'intera giornata trascorsa sciando o camminando per i boschi, è un'emozione che non si scorda facilmente, soprattutto se al piacere della tavola si uniscono quelli del buon vino e della compagnia. Le occasioni non mancano. I ristoranti sono all'altezza della tradizione culinaria della valle, e hanno pronta una serie di menù per far scoprire, a chi ancora non la conosce, la cucina locale, dagli antipasti ai dolci. Abbandonarsi ai piaceri della tavola dopo le fatiche dello sport non è che uno dei tanti aspetti piacevoli di una vacanza in Presolana.

 

Altrettanto piacevole può essere andare in giro per le botteghe, alla ricerca dei prodotti gastronomici tipici della regione. La pancetta, il lardo stagionato, il salame, gli ottimi formaggi che i pastori e gli allevatori producono in piccole quantità, che sono diventati ormai una peculiarità della zona. Infine, per rimanere in tema, non si può non ricordare che questa è un'ottima zona per la raccolta dei funghi, un'attività che è, tra l'altro, anche un'ottima occasione per tante splendide passeggiate a stretto contatto con la natura. In Presolana la vacanza comincia a tavola.

 

 

Tanti servizi al servizio di tutti

wpe8.jpg (8074 byte)

 

Una delle ragioni che hanno contribuito a fare della Conca della Presolana un centro turistico di primo piano, sta nell'aver saputo offrire una serie completa di servizi per le più diverse necessità. Chi arriva in Presolana sa di trovare una natura che ha mantenuto intatto tutto il suo fascino, ma sa anche di poter contare su strutture che gli garantiscono la massima tranquillità e sicurezza. La sicurezza, per esempio, di avere costantemente a propria disposizione un'assistenza medica adeguata, sia quando c'è bisogno di un soccorso immediato, sia quando è necessaria un'assistenza specialistica.

 

La Conca dispone, infatti, di Pronto Soccorso, guardia medica, sub-distretto sanitario con la presenza di medici specialisti, oltre che alcuni ambulatori medici e di farmacie. Non mancano poi i servizi di pubblica utilità quali banche, uffici postali, centri telefonici pubblici e biblioteche ben fornite, per scoprire il piacere della lettura sullo sfondo di una natura incantata. Ma la tranquillità è fatta anche di piccole cose, come avere sempre a portata di mano un negozio per ogni necessità o per contare su spazi nei quali i bambini possono giocare assolutamente sicuri e indisturbati.

 

Proprio per questo, nella Conca ci sono parchi giochi riservati ai bambini e negozi di tutti i generi: gli alimentari, dove acquistare le specialità tipiche della regione e fare la spesa di tutti i giorni; le boutique e i negozi di abbigliamento e di articoli per il tempo libero, per completare la propria attrezzatura sportiva; le botteghe artigiane, nelle quali acquistare i souvenir in legno lavorati a mano, tipici della zona.
 

PRESOLANA DOLOMITICA

 


Località di partenza: Castione della Presolana, 864 m, Dislivello in salita: 1150 m, Percentuale fuoristrada 64%.

Itinerario

Da Castione della Presolana, si percorre la strada per il Monte Pora, fino al Colle di Vareno. Alla segnalazione della località, si imbocca sulla sinistra la strada che porta al laghetto di Vareno e tra questo e la baita di partenza della seggiovia si scende lungo un tratto di mulattiera sconnessa per una cinquantina di metri, fino ad incontrare sulla sinistra la mulattiera per il Passo della Presolana. Da lì, si scende sulla strada che torna a Castione per circa 0,5 km, ed in prossimità dell'albergo Spampatti si imbocca sulla destra la via Cassinelli senza mai deviare fino al termine, ai piedi del colle della Presolana. Per valicarlo bisogna spingere la bici per quasi 200 metri di dislivello. Il colle è ben visibile e dalla sommità occorre scendere a piedi fino ad incontrare il sentiero che conduce alla malga Presolana, la prima costruzione visibile ai piedi del colle. Dalla Malga si continua in piano prima e in discesa poi, fino al ponte sul ruscello di Rusio. Qui si prende l'acciottolato a sinistra e si attraversa l'agglomerato di Rusio, svoltando a sinistra alla chiesa e proseguendo fino all'ultima casa dove un sentiero si inerpica sulla sinistra. Quando ci si ritrova in piano si pedala fino alla strada asfaltata che scende alla chiesa di Bratto. Si riprende la direzione Monte Pora fino al santuario di Lantana. Qui si scende a destra per imboccare la mulattiera che conduce al fontanino di Pora. Dopo due tornanti in discesa lo sterrato transita stretto tra due pareti di roccia e alla curva seguente un'indicazione sugli alberi a destra segnala un sentiero che nel bosco scende in Val di Tede. Dalla costruzione agricola a fondovalle si segue la sterrata per Onore, in discesa per 4 km. Attraversato il paesino, si piega immediatamente a destra, fino a una casa caratterizzata da un grande murales. Alla sua sinistra parte un sentierino pedalabile, che va seguito per 0,5 km fino alla statale per Castione. Si gira a destra in salita per circa 2 km su asfalto, per tornare al punto di partenza

 

 

Torna a Cooraltur

CONTATTA COORALTUR
Cooraltur s.c.a.r.l.
Cooraltur s.c.a.r.l.
Consorzio Orobico Albergatori Operatori Turistici
Via Donizetti, 15
24020 Castione della Presolana - BG - ITAL
IA
Tel. 034 631 146 - Fax 034 630 300
Per richiedere informazioni: info@cooraltur.it



Powered by 3v.it